There is tension between celebrating the admirable virtue depicted in the poem, and contending with the means in which the virtue was maintained. This body of work presents an opportunity to reflect upon our own complex histories, support structures, and those to whom we extend our support. Hospitality is another source of support for Odysseus, yet much of the generosity extended by the host relies on the labor of enslaved people. The goddess is a constant in the poem orchestrating events and guiding encounters. As an example, I propose to examine the case of Penelope’s dowry. The Parthenon in Athens, Greece, was a place for offering thanks to and soliciting help from Athena. The body of work incorporates a wide range of media and techniques, which echoes the number of communities, locations, actions, and objects that paved the way for the classic homecoming. Jones notes the significance of the gallery’s location within Nashville’s Parthenon, which prompted the concept for A Retelling. I have left Penelope’s most famous tale aside until now because it occupies a unique position in the dialogue. Jones examines the conditions that make Odysseus’ journey possible. Before turning to the question of larger context, it is necessary to consider one more muthos Penelope tells in Book 19: the tale of her weaving and unweaving of Laertes’ shroud. In preparation for A Retelling Jones read Emily Wilson’s 2017 translation of Homer’s epic poem the Odyssey. ![]() The author (blind poet) of the odyssey is. On View at The Parthenon Museum Nashville, TN. The literary device employed in the following line, they came with dawn over that terrain like.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |